英会話動詞単語帳【出】②取り出す(物・エリアから物を出す)
取り出す
*take … out ~を取り出す。中に入ってるものを物理的に取り出すイメージ。
→Hold on, I want to take my mask out.
ちょっと待ってね、マスクを取り出すから。
→Do you want to take out the meal and go to the park?
ご飯をテイクアウトして公園に行く?
【番外編】take someone outで、誰かを外に連れていく、かつその人におごるという意味になる。
→I want to take you out for dinner.
あなたを夕ご飯に連れていきたい(おごりたい)。
→Our dad used to take us out every weekend.
私たちの父は、毎週末私たちを連れ出してくれた。
*get … out ~を取り出す、外に出す。
→Get him out of this room.
彼をこの部屋から出せ。
→I’m trying to get my book out.
今本を取り出そうとしているの。
【番外編】get someone/something outで、何かあるいは誰かを逃がしてやるという意味になる。
→Let’s get the cat out of the house.
猫を家の外へ出してやろう。
→They somehow got us out.
彼らはどうにか私たちを出してくれた。
*unpack … 荷ほどきをする。
→I’ll be back by 10PM but I need to unpack after that.
私は10時までに戻るけれど、そのあと荷ほどきをしなきゃいけない。
→I wonder how long it’s going to take me to unpack all these things.
これだけのものを荷ほどきするのにどれくらいの時間がかかるだろう。
*withdraw … 引き出す、撤退する(引き上げる)という意味でよく使われる。
→I couldn’t withdraw my money from my bank account.
口座からお金を引き出せなかった。
→They should just withdraw from the trade deal.
彼らは貿易協定から撤退するべきだ。
輸出する
*export … 輸出する。
→Nearly all the coffee beans they make are exported abroad.
彼らのつくるコーヒー豆のほぼすべては海外に輸出される。
→China exports more products than anywhere else in the world.
中国は世界中のどこよりも製品を輸出している。
本気を出す
*get in(to) gear 特に長い間放置していた後に何かを開始すること、本気を出すこと。
→I really need to get into gear.
そろそろ本気出さなきゃ。
→We got into gear and finally cleaned our room.
私たちはようやくやる気を出して部屋を片付けた。