単語帳まとめ完了までの進捗率  59%

英会話動詞単語帳【浴】

2023年5月31日

浴びる

*take a shower シャワーを浴びる。お風呂に入るという意味では使わない。
→Do you want to take a shower together?
一緒にシャワーを浴びる?

*(take[have] a) bathe お風呂に入る、シャワーを浴びるという意味どちらでも使える。お風呂に入るという行為がよくある国や文化では「お風呂に入る」という意味になる。
→You wanna take/have a bath?
お風呂入る?(シャワー浴びる?)
→Sorry, I was taking/having a bath.
ごめん、お風呂に入ってた。(シャワーを浴びてた。)
→Did you bathe?
お風呂入った?(シャワー浴びた?)

*come under fire 「戦火を浴びる」、「非難を浴びる」という意味。文語寄りだがよく使う。
→Ukrainians came under fire when they were evacuating.
ウクライナ人たちは、避難中に戦火を浴びた。
→The politician came under fire for his sexist comments.
政治家は、性差別的な発言で非難を浴びた。

*bask in AA カジュアルだが、文語寄り。喜びをもたらすものを受け止めるイメージ。
→Let’s bask in the nature.
自然を浴びよう。
→The children got a full day to bask in the sun.
子どもたちは一日中太陽を浴びた。

*be flooded with AA AAを溺れるほど浴びる、溺れるように多量にあるイメージ。ポジティブなものにもネガティブなものにも使う。光を浴びるときには使わない。水の場合は、わざわざwith waterにしなくても大丈夫。
→Tokyo is flooded with advertisements.
東京は広告で溢れかえっている。
→Poland is flooded with refugees from Ukraine.
ポーランドはウクライナからの難民であふれている。

浴びせる

*pour … 雨などが注ぎかける。showerよりも、注ぎかけられる物体が固体寄りのイメージ(資金、大量の湯水など)
→It will continue to pour in Tokyo.
東京では雨が降り続けます。

【番外編】pour into で多量の資金、努力などを注ぐという意味に。
→She poured thousands of dollars into her new company.
彼女は新しい会社に何千ドルも注ぎ込んだ。

*shower … 注ぐ、(バラツキのあるものを)降らせる。雨にも使う
→The couple were showered with flowers.
カップルはフラワーシャワーを浴びた。
→Broken window glasses showered on the residents.
砕けた窓ガラスが住民たちに降りかかった。

*bombard AA with questions 大量に、一気に質問を浴びさせる。
→I’m sorry for bombarding you with questions.
一気に質問してごめんね。

*expose … 露出させる、浴びせる。通常あまり良くないものにさらされるイメージ。
→Residents are exposed to danger.
 住民たちは危険にさらされている。

【浴】

Posted by M