英会話動詞単語帳【終】
終わる、終わらせる
*finish … 終える、終わらせる。完成させるというニュアンスも含み、多用できる。人ふくむ生き物を殺す時にも使える。
→When was the construction finished?
工事はいつ終わったの?
→I couldn’t finish my homework.
宿題が終わらなかったの。
→Finish him.
彼を殺せ。
*end … 終わりにするという意味で、完成させるというニュアンスは含まない。多用できる。関係にも使える。
→Can we end this conversation already?
もうこの会話は終わりにしよう。
→They decided to end their marriage.
彼らは結婚に終止符を打つことにした。
*wrap … up まとめる、終わらせる。終わらせる場合は良い意味で終わらせるというニュアンスが含まれる。カジュアルでよく使う。
→It’s getting late, let’s wrap it up.
もう遅くなってきたから終わりにしよう。
→She wrapped up a deal yesterday!
彼女は昨日契約を締結させた。
終わる、うんざりする
*be done with AA 〜が終わるという意味の他に、〜に対する情熱や感情をなくすという意味にもなる
→I’m so done with love.
もう愛なんてうんざり。
→Are you done with work?
仕事終わった?
→I am done with you.
もうあなたにはうんざり。
*be over with… 〜に対する情熱や感情をなくすという意味にもなる。be all over withだと病気や試合に負けるという意味になる。
→Cancer is all over with me for now.
今のところ、私はガンに負けている。
→I am over with him.
もう彼のことは好きじゃないの。
AAという結果に終わる
*result in AA AAという結果に終わる。ややかたい。
→The fire resulted in damage to their property.
火事は彼らの所有物に損害を与えた。
→That will result in tragedy.
それは悲劇に終わるね。
*end up in AA/doing AA 結果 AAとなる。あまり良くない結末に、自分が意図せずなるイメージ。
→How did I end up like this?
どうしてこうなってしまったんだろう?(好ましくない状況を指して)
→I ended up staying up all night.
一睡もできなかったよ。
*turn out… 結果〜となる、〜であることが判明する。中立的。自分が意識、意図しなくてもその結果になる。
→It turns out that we’re siblings!
私たちはなんと兄弟らしい!
→It turns out that 10 people are attending the party.
パーティには10人の出席者があるらしい。